タイ語会話集:挨拶の会話
タイ語会話集:挨拶の返事の言葉
(日) ありがとうございます
(タイ) ขอบคุณ
(読み方) コープ・クン
(シチュエーション) 相手の好意に感謝する時
ワンポイントアドバイス:
「有難う」は「Thank you.」の訳語でขอบคุณ(コープ・クン)が使われます。明らかな目下の人に対してはขอบใจ(コープ・チャイ)が使われることがあります。また、(コープ・チャイ)は、イーサーン語、ラオス語の、(コープ・クン)と同じ意味も持ち合わせています。相手からの好意を丁寧に断りたいとき、日本語の(結構です)と同じ表現でも使います。(コープ・チャイ)の言葉の後ろに、男性ならครับ(クラップ、カップ)、女性ならค่ะ(カー)を付けるのが普通です。 これを付けないとぶっきらぼうな言い方に聞こえます。